واپس چلیں   پاکستان کی آواز > اردو ادب اورشاعری > شعر و شاعری > شاعر مشرق علامہ اقبال



شاعر مشرق علامہ اقبال شاعر مشرق علامہ اقبال کا احوال زندگی اور ان کی شاعری کے متعلقہ معلومات اور شاعری کے مجموعے


انتخاب فارسی کلامِ اقبال مع اردو ترجمہ

short url
جواب
 
LinkBack موضوع کے اختیارات موضوع کی درجہ بندی ظاہری انداز
پرانا 17-07-10, 02:21 PM   #1
Senior Member
 
عارف اقبال's Avatar
 
تاریخ شمولیت: Jan 2010
مراسلات: 979
کمائي: 15,198
شکریہ: 1,882
726 مراسلہ میں 1,803 بارشکریہ ادا کیا گیا
Default انتخاب فارسی کلامِ اقبال مع اردو ترجمہ

انتخاب فارسی کلامِ اقبال مع اردو ترجمہ

علامہ اقبال کی تقریبا ساٹھ فی صد شاعری فارسی میں ہوئی ہے اور ان کے فارسی کلام میں اسرارِ خودی، رموزِ بے خودی، پیامِ مشرق، زبورِ عجم، جاوید نامہ، پس چہ باید کرد، اور ارمغانِ حجاز شامل ہیں۔ ارمغانِ حجاز میں کچھ حصہ اردو کا بھی شامل ہے۔ یہاں پر میں ایک جسارت کر رہا ہوں کہ علامہ کے کلام میں سے انتخاب مع اردو ترجمہ پیش کر رہا ہوں۔ ترجمه کے ساته ساته مشکل الفاظ کی وضاحت بهی هوجائے گی تا کہ فارسی سکهنے کے لیے بهی مفید هو۔
دیگراحباب سے بھی استدعا ہے کہ علامہ کے فارسی کلام میں سے اپنی پسند کے کلام یہاں پوسٹ کریں تا کہ اس کا ترجمہ بھی ہوجائے۔
__________________
اندازِ بیاں گرچہ بہت شوخ نہیں ہے
شاید کہ اتر جائے ترے دل میں مری بات
عارف اقبال آف لائن ہے   Reply With Quote
3 قاری/قارئین نے عارف اقبال کا شکریہ ادا کیا
ھارون اعظم (17-07-10), حیدر Rehan (17-07-10), عبدالقدوس (19-07-10)
پرانا 17-07-10, 02:24 PM   #2
Senior Member
 
عارف اقبال's Avatar
 
تاریخ شمولیت: Jan 2010
مراسلات: 979
کمائي: 15,198
شکریہ: 1,882
726 مراسلہ میں 1,803 بارشکریہ ادا کیا گیا
Default

هزاران سال با فطرت نشستم
به او پیوستم وازخود گسستم
ولیکن سرگذشتم این دو حرف است
تراشیدم، پرستیدم، شکستم
میں هزاروں سال فطرت کے ساته رها هوں. اس میں پیوست اور خود سے جدا هوا لیکن میرا ماجرا ان دو حرفوں میں آجاتا هے.میں نے بت تراشا، میں نے پوجا میں نے توڑا.(عقل پرستی سے اطمینان قلب حاصل نهیں هوسکتا).انسان نے هر دور میں کچه نظریات وضع کئے ان کو صحیح سمجه کر ان کی پیروی کی،آخر کار ان کی غلطی آشکار هوگئی تو انهیں مردود قرار دے دیا.(یعنی اپنی بنائی هوئی بتوں کو خود هی پاش پاش کردیا.
با فطرت :کائنات کے ساته
نشستم :میں رها.میں بیٹها
به او : اس کے ساته
پیوستم:میں مل گیا.میں جوڑ گیا
از خود:اپن آپ سے
گسستم:میں جدا هوگیا.دور هوگیا
سرگذشتم : میرا ماجرا
این دو حرف است:یه دو حرف هیں .بس اتناسا هے
شکستم:میں نے توڑا
عارف اقبال آف لائن ہے   Reply With Quote
3 قاری/قارئین نے عارف اقبال کا شکریہ ادا کیا
ھارون اعظم (17-07-10), محمد یاسرعلی (16-09-11), حیدر Rehan (17-07-10)
پرانا 17-07-10, 02:54 PM   #3
Senior Member
 
عارف اقبال's Avatar
 
تاریخ شمولیت: Jan 2010
مراسلات: 979
کمائي: 15,198
شکریہ: 1,882
726 مراسلہ میں 1,803 بارشکریہ ادا کیا گیا
Default

سوز وگداز زندگی لذت جستجوی تو
راه چو مار میگزد گر نروم بسوی تو
سینه گشاده جبرئیل از بر عاشقان گذشت
تا شرری به او فتد آتش آرزوی تو

سوز وگداز:حرارت اور گرمی
مار:سانپ
میگزد: ڈستا هے
گذشت: گزر گیا
شرری: ایک چنکاری
آتش:آگ

اس زندگی میں حرارت اور گداز تیری (خدا کی)تلاش کی لذت کے باعث هے .اگر میں تیری طرف سفر اختیار نه کروں تو راسته مجهے سانپ کی طرح ڈستا هے .
جبرائیل امین اپنا سینه کهولے هوئے عاشقوں کے پاس سے گزر گیا تا که اُن میں تیری آرزو کی ایک چنکاری آگرے
عارف اقبال آف لائن ہے   Reply With Quote
3 قاری/قارئین نے عارف اقبال کا شکریہ ادا کیا
ھارون اعظم (17-07-10), محمد یاسرعلی (16-09-11), حیدر Rehan (17-07-10)
پرانا 16-09-11, 12:52 AM   #4
Junior Member
اجنبی
 
تاریخ شمولیت: Sep 2011
مراسلات: 1
کمائي: 131
شکریہ: 0
1 مراسلہ میں 1 بارشکریہ ادا کیا گیا
Default

اقتباس:
اصل مراسلہ منجانب : عارف اقبال مراسلہ دیکھیں
هزاران سال با فطرت نشستم
به او پیوستم وازخود گسستم
ولیکن سرگذشتم این دو حرف است
تراشیدم، پرستیدم، شکستم
میں هزاروں سال فطرت کے ساته رها هوں. اس میں پیوست اور خود سے جدا هوا لیکن میرا ماجرا ان دو حرفوں میں آجاتا هے.میں نے بت تراشا، میں نے پوجا میں نے توڑا.(عقل پرستی سے اطمینان قلب حاصل نهیں هوسکتا).انسان نے هر دور میں کچه نظریات وضع کئے ان کو صحیح سمجه کر ان کی پیروی کی،آخر کار ان کی غلطی آشکار هوگئی تو انهیں مردود قرار دے دیا.(یعنی اپنی بنائی هوئی بتوں کو خود هی پاش پاش کردیا.
با فطرت :کائنات کے ساته
نشستم :میں رها.میں بیٹها
به او : اس کے ساته
پیوستم:میں مل گیا.میں جوڑ گیا
از خود:اپن آپ سے
گسستم:میں جدا هوگیا.دور هوگیا
سرگذشتم : میرا ماجرا
این دو حرف است:یه دو حرف هیں .بس اتناسا هے
شکستم:میں نے توڑا
جناب عارف اقبال صاحب !‌علامہ صاحب کے‌فارسی کلام کا اردو ترجمہ نہایت عمدہ اور مفید سلسلہ ہے میں بھی علامہ کے‌چند اشعار ارسال کررہاہوں براہ کرم ترجمہ وتشریح سے‌نوازئیے‌- محمد اقبال عبد العزیز
چوں زمیں بر ہستی خود محکم است ماہ پابند طواف پیہم است - ہستی مہر اززمین محکم است پس زمیں مسحور چشم خاور است-
جنبش از مژگاں برد شان چنار مایہ دار از سطوت او کوہسار - تار وپود کسوت او آتش است اصل او یک دانہ گردن کش است-
چوں خودی آرد بہم نیروی زیست می کشاید قلزمی از جوی زیست
محمد اقبال عبد العزیز آف لائن ہے   Reply With Quote
محمد اقبال عبد العزیز کا شکریہ ادا کیا گیا
پرانا 16-09-11, 12:52 PM   #5
Senior Member
 
تاریخ شمولیت: Sep 2011
مراسلات: 259
کمائي: 5,658
شکریہ: 447
126 مراسلہ میں 516 بارشکریہ ادا کیا گیا
Default

ساحل افتاده گفت گرچه بسی زیستم
هیچ نه معلوم شد، آه که من چیستم
موج زخود رفته‌ای تیز خرامید و گفت
هستم اگر میروم گر نروم نیستم

ویران ساحل نے کہ کہا اگرچہ میں نے طویل زندگی بسر کی ہے
لیکن یہ نہ معلوم ہوا کہ میں کون ہوں؟
اس دوران پانی کی ایک تیز لہر آئی اور کہا
اگر تلاطم رہے تو میں ہوں اگر نہ ہو تو میں بھی نہیں ہوں

Last edited by ملک اظہر; 25-09-11 at 12:27 AM.
ملک اظہر آف لائن ہے   Reply With Quote
ملک اظہر کا شکریہ ادا کیا گیا
جواب

Tags
color, size, ہوں۔, ہے۔, کلام, کلامِ, گی, پیش, پوسٹ, پسند, وضاحت, اپنی, اقبال, الفاظ, انتخاب, اردو, بے, تا, ترجمہ, جاوید, حصہ, ساٹھ, شامل, شاعری, علامہ


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
موضوع کے اختیارات
ظاہری انداز Rate This Thread
Rate This Thread:


Similar Threads
موضوع موضوع شروع کیا فورم جوابات آخری مراسلہ
سی آئی اے سمیت کسی غیر ملکی ایجنسی کو پاکستان میں آزادانہ کارروائی کی اجازت نہیں دی جائے گی گلاب خان خبریں 0 28-02-11 05:13 AM
ایس سی او ٹول بار کسی بھی مہنگے سرچ انجن آپٹیمائزیشن سافٹ ویر سے بہتر یاسر عمران مرزا SEO and Marketing 15 28-11-10 12:55 AM
پی سی بی نے سری لنکن ٹیم پر حملے کی رپورٹ آئی سی سی کو بھیج دی جاویداسد خبریں 0 18-08-10 10:28 PM
آئی سی ایل میں‌پاکستان کا نام کیوں ---- پی سی بی نے ایکشن لینے کا فیصلہ کرل محمدعدنان کرکٹ 1 16-04-08 11:27 AM
لوگوں کو پسند کا چینل دیکھنے کی آزادی دی جائے، سی پی این ای کراچی ( جنگ نیوز) ملک میں ایمرجنسی کے نفاذ کے بعد میڈیا اور جیو پر پابندیوں کو آج عبدالقدوس خبریں 0 07-12-07 08:27 AM


تمام اوقات پاکستانی معیاری وقت ( +5 GMT) کے لحاظ سے ہیں۔ ابھی وقت ہے 09:40 PM

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO
جملہ حقوق نشرو اشاعت ©2000 - 2012,پاکستان کی آواز - پاکستان کے فورمزکی انتظامیہ کے پاس مخفوظ ہیں۔ ہم اردو ترجمے کے لیے جناب زبیرکے مشکور ہیں-
اپنا بلاگ مفت حاصل کریں wordpress.pk
ہم pak.net ڈومین نیم کے لیے جناب فاروق سرور خان کے مشکور ہیں

Template-Modifications by TMS
vBCredits v1.4 Copyright ©2007 - 2008, PixelFX Studios
Ad Management plugin by RedTyger